不憋破武松的肚皮才怪

2024-01-02 3596 黄致远 澳门日报

 卡尔韦在谈论符号学家巴尔特的贡献时说:“

 我们生活在一个充满符号的世界中。以前我们几乎不会破译这些符号,因为它们戴着能指的面具……巴尔特让我们变得对这些符号敏感了。”

 生活在文明社会,许多事儿不能直接说破,须借修辞手法转化之、隐晦之,方能见诸言辞,而素有教养的听者自也心领神会。为避免出现童言无忌所带来的尴尬,凡雅慕绅士风者,皆应知耻而后勇,恶补符号学。

 文明人之不同于野蛮人,就词与物的关係而言,即是创造出了用晦、避讳、象徵、隐喻等诸法门,变化繁多,机关重重。倘能洞悉这其中的关窍,对于文明人的习性,也便了解了大半。

 照理说,这世上的事儿,既然行得,也便说得,无所谓道破不道破。但在某些场合,对某些人,偏是不能道破,一旦道破了,便是失礼,甚至背伦。比如臣子见了汉武帝而敢直呼刘彻,那便是欺君之罪,平头百姓进了衙门而自称“老爷”,那还了得,一顿杀威棒是免不了的,即如潘金莲这等悖德丧伦的尤物,尚且要以“奴家”自称,何况知书识礼的大家闺秀?

 由行而言,由词而物,有这等曲折和麻烦,无怪乎凡事图个痛快的武松要正告行事忸怩的施恩勿作“秀才耍”。这“秀才耍”三字,着实精妙,凡用晦、避讳等诸法门,皆可以此三字一言以蔽之。所谓吐属优雅云云,也不过是在作“秀才耍”罢了。

 这把戏,无论中西,凡文明人皆会玩。比如旧时代文人雅士口中的更衣、出恭等说词,即是“秀才耍”之一端。“出恭”一词,本无方便之意,据说明代科考时,皇恩浩蕩,准许考生如厕,只是届时须领取一块牌子,上写“出恭入敬”,凭牌进出考场,以示庄严。又如维多利亚时代的英国,不说“请坐”,而是说“请允许该椅子亲近您老的尊臀”。这样说话,不憋破武松的肚皮才怪。

 龚 刚

本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/yuedu/12539/

相关文章

猜你喜欢

更多

精心推荐

更多

TAG标签

更多

联系我们

点击这里给我发消息 (82065986)

电话:0592-5197200

扫码手机访问

扫码手机访问